游戏市场上,我们经常可以看到港版日文、港版英文以及韩版日文(英文)等不同版本的游戏。这些不同版本的游戏存在,主要是因为资本是逐利的,本地化需要成本。对于非传统市场,游戏厂商通常会先推出日版或美版,看有多少人喜欢,再决定是否进行本地化。本地化不仅需要金钱成本,还需要时间成本。此外,一些游戏系列的老粉丝并不在乎语言,他们可以自己汉化游戏。中文游戏之所以能够爆发,是因为索尼在合适的时机投入了大量资金、人员和时间,推出了最终幻想13中文版,当年销量非常火爆。然而,并不是所有游戏都能像FF一样有如此高的影响力和地位,所以很多小众游戏在坚持了几年港日之后,才随着中文玩家的增加而增加了中文支持。至于多语言支持,是因为欧美版游戏通常也是多语言支持,这在逻辑上是合理的。香港地区居住着很多非中文使用者,如果不支持多语言,他们可能就买不到游戏或者只能买高价的水货版。因此,港日、港英、港韩等不同版本的游戏存在是很正常的,未来也不会完全消失。总之,不同版本的游戏存在,既是市场选择的结果,也是游戏厂商权衡成本和收益的结果。随着游戏市场的不断发展,相信会有越来越多的游戏支持多语言,满足不同玩家的需求。
“题主好!我是来自大马国的正宗马来人,穆斯林,阿拉伯语专业出身!古兰经念的贼溜!前两天有朋友向我介绍了塞尔达传说:旷野之息!于是我买了一台ns和一盘游戏!可是为什么卡带上有LA-H-AAAAA-USA的字样?明明是原装行货啊?
这也就算了,为什么进游戏没有马来文,更没有阿拉伯文?这tm的不清真!”
这都8102了,覆盖多语言的大作还是没有为中东的土豪们出专门的阿拉伯语版
因为资本是逐利的,本地化是要成本的。人家厂商对于非传统市场,先给日版美版包装换皮卖上一卖,看有多少人能够喜欢。另外,本地化需要的成本不仅仅是钱,还有时间,难道你们就没发现大多数人把女神异闻录5当成17年游戏可是游戏实际上是16年的吗…
一个系列游戏的老粉丝根本就不在乎语言,像国内FF厨早年都是玩国际版和美版的,不也玩下来并一一汉化了前12代(除网游)的FF吗?(汉化全是某些人口中站不起来的人搞的,某些人去喷他们啊)
为什么中文游戏能够爆发?因为索尼挑了个非常好的时机投入了大量资金人员时间搞了最终幻想13中文版,当年直接就卖疯了!
但是大多数游戏影响力和地位能和ff比吗…所以很多小众游戏还是坚持了几年港日之后才跟着中文玩家的增加而增加了中文支持
至于多语言支持是因为欧美版通常也是多语言支持,没毛病,香港也住着很多非中文使用者,难不成让他们买不到游戏或者买高价水货版?
所以港日港英港韩这东西存在很正常,未来也不会完全消失
以上内容由58汽车提供。如有任何买车、用车、养车、玩车相关问题,欢迎在下方表单填写您的信息,我们将第一时间与您联系,为您提供快捷、实用、全面的解决方案。
原创文章,作者:58汽车,如若转载,请注明出处:https://car.58.com/7025086/